forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
517 B
Markdown
11 lines
517 B
Markdown
# berkata dalam hatinya
|
||
|
||
Di sini "hati" menggambarkan pikiran seseorang. Terjemahan lain: "berpikir untuk diri mereka" atau "berbicara untuk diri mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# kekuatan kami
|
||
|
||
Kata "kekuatan" dapat diterjemahkan menjadi "kuat" atau "memberi semangat." Terjemahan lain: "buatlah kami menjadi kuat" atau "berikan kami semangat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
||
# TUHAN semesta alam, Allah mereka
|
||
|
||
TUHAN semesta alam, Allah yang mereka sembah. |