forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
367 B
Markdown
7 lines
367 B
Markdown
# Terdengarlah teriakan
|
||
|
||
"teriakan" mewakili pasukan-pasukan yang berseru. Terjemahan lain: "pasukuan-pasukan mulai berseru", (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Masing-masing ke kotanya, masing-masing ke negerinya
|
||
|
||
Dua frasa ini pada dasarnya bermakna sama dan digabungkan untuk menekankan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]]) |