forked from WA-Catalog/id_tn
17 lines
732 B
Markdown
17 lines
732 B
Markdown
# Naiklah ke atas gunung yang tinggi, hai Sion yang membawa kabar baik
|
|
|
|
Penulis membicarakan Sion sebagai pembawa kabar yang mengumumkan kabar baik dari puncak gunung. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# naiklah ke atas gunung yang tinggi
|
|
|
|
Para pembawa kabar biasanya berdiri di tanah yang tinggi seperti pegunungan agar banyak orang dapat mendengar apa yang mereka umumkan.
|
|
|
|
# Sion
|
|
|
|
Ini merujuk pada orang-orang yang tinggal di Sion. Terjemahan lain: "kalian orang-orang Sion" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Yerusalem, pembawa kabar baik
|
|
|
|
Penulis membicarakan Yerusalem sebagai pembawa kabar yang mengumumkan kabar baik (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|