forked from WA-Catalog/id_tn
635 B
635 B
Aku akan menempatkan atas mereka seorang gembala
Kata "menempatkan" adalah ungkapan yang berarti menjadikan seorang memerintah mereka. Terjemahan lain: "Aku akan menugaskan satu gembala untuk bertanggung jawab atas domba dan kambingKu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)
hamba-Ku Daud
Di sini "Daud" merujuk kepada keturunan Daud. Terjemahan lain : "keturunan hambaKu Daud" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
ia akan menggembalakan mereka
Keturunan Daud yang akan menjadi raja atas umat Israel dikatakan seolah-olah menjadi gembala mereka (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)