forked from WA-Catalog/id_tn
19 lines
562 B
Markdown
19 lines
562 B
Markdown
# Kebijaksanaan tinggal didalam hati
|
|
|
|
Kata "hati" mewakili perasaan, sikap, dan motivasi seseorang. Terjemahan lain: "Kebijaksanaan ada dalam sikap"
|
|
|
|
(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# orang yang berpengertian
|
|
|
|
"Orang yang cerdas"
|
|
|
|
# tetapi ia tidak dikenal didalam hati orang bodoh
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "dia memastikan orang mengenalnya"
|
|
|
|
(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# ia
|
|
|
|
Kata "ia" merujuk pada kebijaksanaan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]]) |