forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
511 B
Markdown
11 lines
511 B
Markdown
# Tempat itu disebut
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. TA: "Orang-orang menyebut tempat itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Peres Uza
|
|
|
|
Ini adalah nama sebuah tempat. Penerjemah dapat menambahkan catatan kaki yang mengatakan, "Nama 'Perez Uzzah' berarti 'hukuman atas Uza'." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# sampai hari ini
|
|
|
|
Lihat bagaimana engkau menerjemahkan frasa ini dalam [1 Chronicles 4:43](https://v-mast.mvc/events/04/43.md "../04/43.md") |