id_tn_l3/zec/06/15.md

11 lines
545 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Orang-orang dari jauh
Ini merujuk kepada umat Israel yang tersisa di Babel. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
# kamu akan mengetahui
"Kamu" di sini berbentuk jamak yang merujuk kepada umat Israel. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
# sungguh-sungguh mendengar suara TUHAN Allahmu
Kata "mendengar" berarti menaati dan kata "suara" merujuk kepada kata-kata yang difirmankan TUHAN. Terjemahan lain: "sungguh-sungguh menaati apa yang TUHAN Allahmu katakan." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])