forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
474 B
Markdown
7 lines
474 B
Markdown
# kemarahannya telah berlalu dariku
|
||
|
||
Kemarahan di sini dibicarakan seolah-olah itu adalah orang yang dapat berpaling dari Israel. Ini menggambarkan kembali TUHAN tidak lagi marah dengan Israel. Terjemahan lain: "pasti TUHAN tidak lagi marah kepadaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||
|
||
# aku akan beperkara denganmu
|
||
|
||
"Beperkara" di sini berarti hukuman. Terjemahan lain: "Aku akan menghukummu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |