forked from WA-Catalog/id_tn
366 B
366 B
Biarlah hatimu berpegang pada perkataan-perkataanku
Kata "hati" di sini mewakili pikiran seseorang. Penulis mengumpamakan mengingat kata-kata seperti hati yang menyimpan perkataan-perkataan itu. Terjemahan alternatif: "Ingatlah selalu apa yang aku ajarkan padamu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy dan rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)