forked from WA-Catalog/id_tn
17 lines
585 B
Markdown
17 lines
585 B
Markdown
# Mereka berbuah dan bertambah banyak
|
||
|
||
Kata "bertambah banyak" menjelaskan bagaimana mereka "berbuah." Terjemahan lainnya: "Mereka memiliki banyak anak" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
||
# berbuah
|
||
|
||
Di sini "berbuah" berarti berhasil baik atau memiliki anak-anak. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# tujuh belas tahun
|
||
|
||
"17 tahun (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
||
# maka tahun kehidupan Yakub adalah seratus empat puluh tujuh tahun
|
||
|
||
"maka Yakub hidup untuk 147 tahun" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|