forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
641 B
Markdown
7 lines
641 B
Markdown
# TUHAN akan membela perkara mereka
|
|
|
|
Metafora ini adalah pengacara yang melindungi orang yang membutuhkan di hadapan hakim. Terjemahan lain: "TUHAN akan membela mereka yang membutuhkan dari orang-orang yang melawan mereka" atau "TUHAN akan melihat bahwa yang membutuhkan mendapat keadilan" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# merampas nyawa orang yang merampasi mereka.
|
|
|
|
TUHAN bukanlah pencuri, tapi seperti pencuri Ia akan menggambil nyawa dari mereka yang tidak memilih untuk memberikannya. Terjemahan lain: "Dia akan menghancurkan mereka yang menindas orang miskin" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |