id_tn_l3/jer/50/01.md

9 lines
686 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
Allah memberi pesan kepada Yeremia tentang Babel (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-poetry]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]]
2019-01-21 08:28:31 +00:00
## Ini adalah kata yang TUHAN firmankan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ungkapan ini digunakan untuk memperkenalkan pesan penting dari TUHAN. Terjemahan lain: "ini adalah pesan yang TUHAN beri" atau "ini adalah pesan yang TUHAN firmankan" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
## melalui tangan nabi Yeremia
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Istilah tangan merupakan gaya bahasa yang menunjukkan seseorang. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yeremia 37:2](../37/02.md). Terjemahan lain: "melalui Yeremia, seorang nabi" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])