Kata "dia" menunjuk kepada Gideon. Gideon mewakili dirinya dan tentaranya yang mengikuti dia. Terjemahan lainnya: "mereka pergi dari sana" atau " "Gideon dan ketiga ratus orang pergi dari sana" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
Anda dapat membuat informasi itu lebih jelas. Terjemahan lain: "meminta makanan di sana dengan cara yang sama" atau "dia juga minta makanan dari mereka" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]])