forked from WA-Catalog/id_tn
23 lines
891 B
Markdown
23 lines
891 B
Markdown
|
### Ayat: 31-33
|
||
|
|
||
|
# Orang-orang Yahudi
|
||
|
|
||
|
Di sini "orang-orang Yahudi" adalah sinekdot untuk pemimpin Yahudi yang menentang Yesus. AT: "pemimpin-pemimpin Yahudi". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# hari persiapan
|
||
|
|
||
|
Ini adalah saat sebelum hari raya Paskah saat orang-orang menyiapkan makanan untuk Paskah.
|
||
|
|
||
|
# mematahkan kaki mereka dan menurunkan mereka
|
||
|
|
||
|
Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "mematahkan kaki orang yang dieksekusi dan menurunkan mayat mereka dari salib". (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# yang disalibkan bersama dengan Yesus
|
||
|
|
||
|
Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: yang disalibkan dekat Yesus" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]]
|