forked from WA-Catalog/id_tn
9 lines
379 B
Markdown
9 lines
379 B
Markdown
|
#### Yeremia 42:5
|
||
|
|
||
|
## Semoga TUHAN menjadi Saksi
|
||
|
|
||
|
Ini adalah cara memulai sumpah. Terjemahan lain: "Kami minta TUHAN menjadi Saksi" atau "TUHAN akan menjadi Saksi".
|
||
|
|
||
|
## benar dan setia
|
||
|
|
||
|
Dua kata ini maknanya mirip, menjelaskan TUHAN sebagai saksi yang tidak seorang pun bisa menentangnya. Terjemahan lain: "dapat dipercaya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|