Ini mengenalkan orang baru dalam cerita tanpa memberikan namanya. Kita hanya tahu bahwa dia dari Samaria. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-participants]])
Seorang Yahudi memandang rendah orang Samaria dan tidak beranggapan bahwa dia akan menolong orang Yahudi yang terluka. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
Dia menaruh minyak dan anggur pada luka-lukanya terlebih dulu. AT: "Dia menaruh anggur dan minyak pada luka-lukanya dan membalutnya dengan kain" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-events]])
Anggur digunakan untuk membersihkan luka, dan minyak mungkin digunakan untuk mencegah infeksi. Ini dapat dikatakan. AT: "mengolesi minyak dan anggur pada luka-lukanya untuk menyembuhkannya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])