id_tn_l3/dan/12/10.md

23 lines
843 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum
Malaikat berpakaian lenan melanjutkan berbicara kepada Daniel
# Banyak orang akan dibersihkan, disucikan, dan diuji
2019-11-26 04:13:57 +00:00
TUHAN melakukan pembersihan. Ketiga kata ini pada dasarnya mempunyai makna yang sama.Terjemahan lain: "TUHAN akan membersihkan, menyucikan dan menguji banyak orang." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# diuji
membersihkan dengan memindahkan segala yang tidak menjadi bagian mereka
# tetapi orang jahat akan berbuat jahat
2019-12-03 19:49:44 +00:00
orang jahat akan melakukan hal-hal jahat atau hal-hal penuh dosa.
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Tidak seorang pun dari orang jahat itu akan memahami
Orang-orang jahat tidak akan memahami pengetahuan rohani.
# tetapi, orang-orang yang bijaksana akan memahaminya.
"tetapi mereka yang mengikuti TUHAN adalah bijaksana dan akan mengerti".