5 lines
470 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-25 21:13:57 -07:00
# dia membuka mulutnya dengan kata tanpa pengetahuan
2019-01-21 12:28:31 +04:00
2019-11-25 21:13:57 -07:00
Elihu berbicara tentang "kata-kata" seolah-olah mereka adalah objek, dan berbicara banyak kata seolah-olah itu menumpuk benda-benda itu satu di atas yang lain. Kata "pengetahuan" dapat diterjemahkan dengan frasa verbal. Terjemahan alternatif: "ia mengucapkan banyak kata tanpa mengetahui apa yang ia bicarakan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2019-01-21 12:28:31 +04:00