Ini merupakan sebuah perumpamaan yang memiliki pengertian semua orang, satu per satu. Terjemahan lain: "satu per satu"(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
Di sini "cawan" adalah sebuah perumpamaan yang mengandung anggur. Terjemahan lain: "semua orang harus minum anggur dari cawan tangan TUHAN"(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])