forked from chrisjarka/id_tn_l3
864 B
864 B
1 Raja-raja 7:14
dia adalah anak seorang janda ... ayahnya adalah orang Tirus.
Janda adalah seorang wanita yang suaminya telah meninggal, jadi kita tahu bahwa ayahnya telah meninggal. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
Hiram penuh dengan keahlian, dan pengertian, dan pengetahuan
Hal ini dapat diartikan dalam bentuk aktif. Kata "pengetahuan dan pengertian" pada dasarnya memiliki arti pemikiran dan penekanan yang sama. TUHAN memberikan hal-hal seperti pengetahuan dalam berbicara seolah-olah mereka cairan-cairan yang TUHAN telah tuangkan kedalam sebuah bejana, dan Hiram adalah bejana itu. Terjemahan lain: "TUHAN telah memberikan pengetahuan, pengertian , dan keahlian
(Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive danrc://en/ta/man/translate/figs-doublet danrc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)