mirror of https://git.door43.org/mxaln/id_tn_L3
618 B
618 B
Mazmur 66: 20
tidak berpaling dari doaku
Di sini "berpaling" menggambarkan meninggalkan doanya. Terjemahan lain: "yang tidak mengabaikan doanya"
atau kasih-setiaNya padaku
Frasa "tidak berpaling" dipahami dari frasa sebelumnya dan dapat diulang disini. Gagasan dari "janji kasih setiaNya" dapat diterjemahkan dengan ungkapan "setia kepada janjiNya." Terjemahan lain: "dan tidak memalingkan kasih setiaNya dari ku" atau "dan tidak menghentikan kasih setiaNya terhadap janjiNya denganku" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit danrc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)