id_tn_L3/luk/01/46.md

869 B

Ayat: 46-47

Informasi Umum:

Maria memulai menyanyikan pujian kepada Tuhan, juru selamatnya

Jiwaku memuji ... rohku bersukacita

Baik "jiwa" maupun "roh" merujuk kepada kerohanian seseorang. Maria sedang mengatakan bahwa puji-pujiannya berasal dari dirinya yang paling dalam. AT: "Batinku memuji ... hatiku bersukacita" atau "Aku memuji ... aku bersukacita" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

bersukacita di dalam

"merasa sangat bersukacita karena" atau "sangat berbahagia karena"

Allah penyelamatku

"Allah, seseorang yang menyelamatkanku" atau "Allah, yang menyelamatkanku"

Kata-kata terjemahan