id_tn_L3/job/17/05.md

640 B

Ayub 17:5

Dia <o:p></o:p>

"Siapa pun yang"<o:p></o:p>

mengkhianati sahabat-sahabatnya demi keuntungan<o:p></o:p>

"menuduh teman-temannya dengan salah untuk mendapatkan untung" atau "mengkhianati teman-temannya untuk menerima hadiah"<o:p></o:p>

mata anak-anaknya akan rabun<o:p></o:p>

Anak-anak orang itu disebut di sini oleh "mata" mereka. Frasa ini menggambarkan penderitaan anak-anak karena apa yang dilakukan ayah atau ibu mereka. Terjemahan alternatif: "anak-anaknya akan menderita karenanya" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche danrc://en/ta/man/translate/figs-explicit)