id_tn_L3/psa/45/14.md

798 B

Mazmur 45:14

Informasi umum:

Pengarang melanjutkan untuk bercerita tentang ratu tetapi memulainya dengan menyebut raja lagi.

Dengan beraneka sulaman 

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "orang-orang akan menghantarnya kepada raja seperti dia memakai sebuah pakaian bersulam" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

sulaman 

desain yang dibuat dengan cara menjahit benang berwarna ke pakaian

anak-anak dara, yaitu teman-temannya yang mengikutinya, menghantarnya kepadamu. 

Di sini kata "kamu" mengacu kepada raja. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "orang-orang akan membawakanmu anak-anak dara, teman-temannya akan mengikuti dia" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)