mirror of https://git.door43.org/mxaln/id_tn_L3
655 B
655 B
Amsal 26:22
Perkataan pemfitnah serupa sedap-sedapan yang ditelan
Ini berbicara tentang gosip yang diinginkan untuk didengarkan seolah-olah itu adalah makanan lezat. Terjemahan lain: "kata-kata gosip diinginkan untuk didengarkan" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
mereka turun sampai ke lubuk hati
Ini berbicara tentang kata-kata gossip yang masuk ke pikiran seseorang dan mempengaruhinya seolah-olah itu adalah makanan yang masuk ke perutnya. Kalimat ini sama dengan Amsal 18:8. Terjemahan lain: "dan dia masuk ke dalam pikiran manusia dan mempengaruhinya" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)