id_tn_L3/pro/18/06.md

714 B

Amsal 18:6

Bibir orang bodoh mendatangkan 

Bibirnya merujuk pada orang-orang bodoh untuk mempertegas apa yang dia katakan. Terjemahan lain: "apa yang dikatakan orang bodoh mendatangkan" (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

mendatangkan

"menyebabkan"

mulutnya mengundang pukulan 

Perkataan bodoh yang membuat orang ingin memukulnya dikatakan seolah-olah dia mengundang orang untuk memukulnya. Terjemahan lain: "mulutnya membuat orang-orang ingin memukulnya" (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

mulutnya

Apa yang dikatakan orang bodoh digantikan dengan "mulutnya". Terjemahan lain: "apa yang dia katakan"  (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)