id_tn_L3/pro/03/26.md

9 lines
751 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

### Amsal 3:26
# TUHAN akan menjadi kepercayaanmu
"TUHAN akan berada di sampingmu." Seseorang berdiri di samping orang lain merupakan sebuah ungkapan bahwa orang tersebut akan menolong dan mendukung orang lain tersebut. Terjemahan alternatif: "TUHAN akan mendukung dan membela kamu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# akan menjaga kakimu dari perangkap
Penulis mengumpamakan seseorang yang mengalami ancaman dari "teror" dan "kehancuran" seakan orang tersebut berada dalam sebuah perangkap. Kata "kaki" mewakili keseluruhan orang tersebut. Terjemahan  alternatif: "akan melindungi kamu dari siapapun yang akan membahayakanmu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])