id_tn_L3/mrk/07/29.md

532 B

Ayat 29-30

kamu bebas untuk pergi

"Bebas" disini adalah ungkapan arti kemampuan untuk melakukan yang diinginkan. AT: "kamu bisa pergi sekarang" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

roh jahat sudah keluar dari anak perempuanmu

Yesus yang menyebabkan roh najis itu meninggalkan anak perempuan wanita itu. Ini dapat dinyatakan secara jelas. AT: "Aku mengusir roh jahat itu dari anak perempuanmu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Kata-kata terjemahan