id_tn_L3/luk/10/16.md

22 lines
1.0 KiB
Markdown

### Ayat: 16
# siapa pun yang mendengarkanmu, mendengarkan Aku
Perbandingan dapat dengan jelas dinyatakan sebagai Simile. AT: "Ketika seseorang mendengarkan kamu, seperti mereka mendengarkan Aku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# siapa yang menolakmu, menolak Aku
Perbandingan dapat dengan jelas dinyatakan sebagai Simile. AT: "ketika seseorang menolak kamu, itu seperti juga mereka menolak Aku"  (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# siapa yang menolak Aku, menolak Dia yang mengutus Aku
Perbandingan ini dapat dengan jelas dinyatakan sebagai pengandaian. AT: "ketika seseorang menolak Aku, itu seperti mereka menolak Dia yang mengutus Aku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# yang mengutus Aku
Ini mengacu pada Allah Bapa, yang menetapkan Yesus untuk tugas khusus ini. AT: "Allah, yang mengutus aku" [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]