id_tn_L3/job/14/09.md

608 B

Ayub 14:9

tetapi karena aroma air 

ini menggambarkan tunggul yang mati seolah-olah bisa mencium air untuk mewakili air yang berada di dekatnya. Terjemahan lain: "meskipun hanya sedikit air di dekatnya"

(Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

ia akan bertunas  

"ia akan mulai tumbuh"

dan mengeluarkan cabang- cabang seperti sebuah tanaman.

Pohon yang mengeluarkan cabang mewakili cabang yang tumbuh di pohon. Terjemahan alternatif: "cabang akan mulai tumbuh di atasnya seperti tanaman"

(Lihat:  rc://en/ta/man/translate/figs-personification)