id_tn_L3/heb/05/04.md

38 lines
1.4 KiB
Markdown

### Ibrani 5: 4-5
# Informasi umum:
Kutipan ini diambil dari Mazmur-mazmur yang terdapat di Perjanjian Lama.
# mengambil kehormatan ini
Kehormatan dianggap bagaikan objek dimana seseorang dapat memegang itu di tangannya. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# mengambil kehormatan ini
"Kehormatan" atau pujian dan hormat yang orang-orang berikan kepada Imam Besar atas apa yang menjadi tugasnya. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# ia dipanggil oleh Allah, sama seperti Harun
Ini dapat dinyatakan ke dalam kalimat aktif. AT: "Allah memanggilnya, sama seperti Ia memanggil Harun" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# orang yang berbicara dengannya berkata
"Allah berkata kepadanya"
# Kau adalah Anak-Ku; hari ini Aku telah menjadi Bapa-Mu
Kedua frasa ini pada dasarnya memiliki arti yang sama. Lihat bagaimana ini diterjemahkan di dalam [Hebrews 1:5](../01/04.md). (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Anak ... Bapa
Ini merupakan gelar yang penting yang dapat mendeskripsikan hubungan antara Yesus dan Allah Bapa. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]]