id_tn_L3/2ch/29/09.md

5 lines
386 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

### 2 Tawarikh 29:9
# nenek moyang kita mati oleh pedang  
##### Ungkapan "mati karena pedang" berarti mati di medan pertempuran. Kata "pedang" mengacu pada para prajurit yang menggunakan pedang sebagai senjata utamanya. Terjemahan lain: "nenek moyang kita mati di medan pertempuran" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])