id_tn_L3/1th/01/06.md

27 lines
765 B
Markdown

### ayat 6-7
# Kamu telah menjadi teladan-teladan 
kata "teladan " disini berarti bersikap seperti atau mencontoh perilaku orang lain 
# menerima firman
"menyambut pesan ini" atau "menerima apa yang harus kami katakan"
# dalam banyak penderitaan
"di saat-saat penderitaan hebat" atau "dalam banyak penganiayaan"
# Akhaya
Ini adalah distrik kuno yang sekarang adalah Yunani . (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]