fr_tn/psa/072/008.md

45 lines
1.1 KiB
Markdown

# Qu'il ait la domination
"Que le roi ait la domination"
# d'un océan à l'autre et du fleuve aux extrémités de la terre
Ces deux expressions sont des mérismes et se réfèrent à la terre entière. (Voir: Merism )
# de la mer à la mer
de la mer Morte et de la mer de Kinnereth à l'est jusqu'à la mer Méditerranée à l'ouest.
# la rivière
"L'Euphrate", vers lequel les Israélites se rendraient sur terre en allant au nord
# Qu'il ait la domination
"Que le roi ait la domination"
d'un océan à l'autre et du fleuve aux extrémités de la terre
Ces deux expressions sont des mérismes et se réfèrent à la terre entière. (Voir: Merism )
# de la mer à la mer
de la mer Morte et de la mer de Kinnereth à l'est jusqu'à la mer Méditerranée à l'ouest.
la rivière
"L'Euphrate", vers lequel les Israélites se rendraient sur terre en allant au nord
# Tarsis
le nom d'un lieu (voir: comment traduire des noms )
# rendre
Payer
# offrir des cadeaux
"donner des cadeaux"
# Seba
C'est le nom d'un pays. Ce n'est pas le même pays que Sheba. (Voir: Comment traduire les noms )