forked from WA-Catalog/fr_tn
588 B
588 B
elle a dit à Abraham
"Sara a dit à Abraham"
Chasser
"Envoyer" ou "se débarrasser de"
cette femme esclave et son fils
Ceci fait référence à Hagar et Ismaël. Sarah ne les a probablement pas nommés parce qu’elle était en colère contre eux.
avec mon fils, avec Isaac
“Avec mon fils Isaac”
Cette chose était très grave pour Abraham
"Abraham était très mécontent de ce que Sarah a dit"
à cause de son fils
«Parce que c'était à propos de son fils.» Cela veut dire que son fils, Ismaël (Voir: supposé Connaissances et informations implicites )