forked from WA-Catalog/fr_tn
26 lines
1009 B
Markdown
26 lines
1009 B
Markdown
# Informations générales:
|
||
|
||
Ceci est une information qui donne une mise à jour sur la propagation de la parole de Dieu et sur ce que Barnabas
|
||
et Saul le faisaient. (Voir: Fin de l'histoire )
|
||
|
||
# la parole de Dieu a augmenté et s'est multipliée
|
||
|
||
On parle de la parole de Dieu comme si c'était une plante vivante capable de croître et de se reproduire. À:
|
||
“Le message de Dieu s'est répandu dans plus d'endroits et plus de gens ont cru en lui” (voir: Métaphore )
|
||
|
||
# la parole de Dieu
|
||
|
||
“Le message que Dieu a envoyé à propos de Jésus”
|
||
|
||
# terminé leur mission
|
||
|
||
Cela renvoie au moment où ils ont apporté de l'argent aux croyants d'Antioche dans Actes 11: 29-30 . À:
|
||
«A remis l’argent aux dirigeants de l’église à Jérusalem» (voir: Connaissances supposées et implicites).
|
||
Informations )
|
||
|
||
# ils sont revenus de Jérusalem
|
||
|
||
Ils sont retournés à Antioche de Jérusalem. AT: «Barnabas et Saul sont retournés à Antioch» (Voir:
|
||
Connaissances supposées et informations implicites )
|
||
|