fr_tn/rev/05/01.md

33 lines
930 B
Markdown

# Déclaration de connexion:
Jean continue à décrire ce qu'il a vu dans sa vision du trône de Dieu.
# Ensuite j'ai vu
"Après avoir vu ces choses, j'ai vu"
# celui qui était assis sur le trône
C'est la même chose que dans Apocalypse 4: 2-3 .
# un rouleau écrit au recto et au verso
“Un parchemin avec écriture au recto et au verso”
# scellé avec sept joints
"Et il y avait sept sceaux le gardant fermé"
# Qui est digne d'ouvrir le rouleau et de casser ses sceaux?
La personne aurait besoin de briser les sceaux pour ouvrir le parchemin. AT: “Qui est digne de casser
les sceaux et ouvrez le parchemin? »(Voir: Ordre des événements )
102
traductionNotes Apocalypse 5: 1-2
# Qui est digne d'ouvrir le rouleau et de casser ses sceaux?
Cela peut être traduit par une commande: «Celui qui est digne de le faire devrait venir à bout de la
scelle et ouvre le parchemin! »(Voir: question rhétorique )