fr_tn/psa/030/004.md

27 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Donne merci quand tu te souviens de sa sainteté
Les noms abstraits "merci" et "sainteté" peuvent être définis comme "remerciement" et "saint". AT: "Souviens-toi
que Dieu est saint et le remercie »ou« souviens-toi de ce que Dieu a fait parce qu'il est saint et remercie
lui ”(Voir: Noms abstraites )
# sa colère est seulement pour un moment
“Sa colère ne dure qu'un instant.” Le nom abstrait “colère” peut être qualifié de “en colère”. AT: “il est
en colère pour un instant seulement »(voir: noms abstraits )
# un instant
Ici, le «moment» représente une courte période de temps. AT: “peu de temps” (Voir: Métonymie )
# mais sa faveur est pour toute une vie
Le nom abstrait «faveur» peut être qualifié dadjectif «bon». AT: «mais il est bon pour nous tous.
vit ”(Voir: Noms abstraites )
# Les larmes viennent pour la nuit, mais la joie vient le matin
Cela parle de «pleurer» et de «joie» comme si cétait quelque chose qui voyage et arrive à
certaine heure. AT: «Nous pouvons pleurer pendant la nuit, mais le lendemain matin, nous serons joyeux» (Voir:
Métaphore )