forked from WA-Catalog/fr_tn
23 lines
708 B
Markdown
23 lines
708 B
Markdown
# Informations générales:
|
|
|
|
Ces versets continuent les «trente paroles» ( Proverbes 22:20 ).
|
|
|
|
# Appliquez votre coeur à
|
|
|
|
Ceci est un idiome. Voyez comment vous avez traduit cela dans Proverbes 22:17 . AT: “Faites de votre mieux pour comprendre
|
|
et souviens-toi »(voir: idiome )
|
|
|
|
# instruction
|
|
|
|
Les significations possibles sont 1) "ce que les gens qui savent ce qui est juste et ce qui ne va pas vous le disent" ou 2)
|
|
"Ce que les gens disent et font quand ils vous corrigent."
|
|
|
|
# tes oreilles
|
|
|
|
Les points de suspension peuvent être complétés. AT: “applique tes oreilles” ou “écoute attentivement” (Voir: Ellipsis )
|
|
|
|
# aux mots de la connaissance
|
|
|
|
«À moi quand je te dis ce que je sais»
|
|
|