fr_tn/lev/14/30.md

19 lines
534 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Il doit offrir
"Le prêtre doit offrir"
# celui qui doit être nettoyé
Cela peut être traduit sous forme active. AT: “celui qu'il nettoie” (Voir: Actif ou Passif )
# maladie infectieuse de la peau
Voyez comment vous avez traduit ces mots dans Lévitique 13: 3 .
# qui ne peut pas se permettre
Traduisez cela afin qu'il soit clair que la personne n'a pas assez d'argent pour acheter un produit standard
offre. AT: «qui na pas assez dargent pour acheter» (Voir: Connaissance supposée et implicite
Information )