forked from WA-Catalog/fr_tn
20 lines
688 B
Markdown
20 lines
688 B
Markdown
# Informations générales:
|
|
|
|
Yahweh continue à dire à Moïse et à Aaron quels animaux le peuple doit considérer comme impurs.
|
|
|
|
# Vous ne devez pas vous rendre impurs… vous devriez être rendus impurs par eux
|
|
|
|
Yahweh répète deux fois la même idée pour renforcer le commandement de ne pas manger
|
|
tout animal impur. (Voir: parallélisme )
|
|
|
|
# Vous ne devez pas vous rendre impurs
|
|
|
|
Une personne qui est inacceptable pour les desseins de Dieu est parlé comme s'il était physiquement impur. (Voir:
|
|
Métaphore )
|
|
|
|
# que vous devriez être rendus impurs par eux
|
|
|
|
Cela peut être traduit sous forme active. AT: "afin que vous ne soyez plus purs à cause d'eux" (Voir:
|
|
Actif ou passif )
|
|
|