forked from WA-Catalog/fr_tn
19 lines
708 B
Markdown
19 lines
708 B
Markdown
# Informations générales:
|
|
|
|
Yahweh commence à dire à Moïse et à Aaron quels animaux le peuple doit considérer comme impurs.
|
|
|
|
# Vous deviendrez impurs jusqu'au soir de ces animaux si vous touchez la carcasse de l'un d'eux.
|
|
|
|
Cela peut être traduit sous forme active. AT: “Les cadavres de ces animaux vous rendront impurs
|
|
si vous touchez l'un d'eux »(voir: actif ou passif )
|
|
|
|
# Vous deviendrez impurs
|
|
|
|
Une personne qui est inacceptable pour les desseins de Dieu parce qu'il a touché l'un de ces animaux morts
|
|
est parlé comme si la personne était physiquement impure. (Voir: métaphore )
|
|
|
|
# ces animaux
|
|
|
|
Ceci fait référence aux animaux qu'il est sur le point de lister dans les versets suivants.
|
|
|