forked from WA-Catalog/fr_tn
19 lines
828 B
Markdown
19 lines
828 B
Markdown
# Informations générales:
|
||
|
||
Yahweh parle d'Israël.
|
||
|
||
# Éphraïm s'est uni aux idoles; laisse-le tranquille
|
||
|
||
Ici, «Ephraïm» représente l’ensemble du royaume du nord d’Israël, qui est un métonyme pour le peuple.
|
||
qui y vivent. Ils ont choisi d'adorer des idoles au lieu de Yahweh. Yahweh commande Osée
|
||
ne pas essayer de les corriger. Le peuple d'Israël ne veut pas écouter. (Voir: Synecdoche et métonymie )
|
||
|
||
# ses dirigeants aiment beaucoup leur honte
|
||
|
||
Les dirigeants n'ont pas honte de ce qu'ils font lorsqu'ils adorent des idoles et se retournent contre Yahweh.
|
||
|
||
# Le vent l'enveloppera dans ses ailes
|
||
|
||
Ici, le «vent» représente le jugement de Dieu et la colère contre la nation d'Israël. Yahweh permettra l'armée ennemie de vaincre le peuple d'Israël et de le capturer. (Voir: Métaphore et Métonymie )
|
||
|