forked from WA-Catalog/fr_tn
48 lines
1.9 KiB
Markdown
48 lines
1.9 KiB
Markdown
# Mais nous avons
|
|
|
|
Ici, le mot «nous» fait référence à Paul et à ses collègues, mais pas aux Corinthiens. (Voir: Exclusif
|
|
et «nous» inclusif )
|
|
|
|
# nous avons ce trésor dans des pots d'argile
|
|
|
|
Paul parle de l'évangile comme s'il s'agissait d'un trésor et de son corps comme s'il s'agissait de bocaux cassables.
|
|
en argile Cela souligne qu'ils ont peu de valeur par rapport à la valeur de l'évangile
|
|
qu'ils prêchent. (Voir: métaphore )
|
|
|
|
# pour que ce soit clair
|
|
|
|
"Pour que cela soit clair pour les gens" ou "pour que les gens sachent clairement"
|
|
Nous sommes affligés de toutes les manières
|
|
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «Les gens nous affligent dans tous les sens» (Voir: Actif ou Passif )
|
|
|
|
# Nous sommes persécutés mais pas abandonnés
|
|
|
|
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: « Les gens nous persécutent , mais Dieu ne nous abandonnera pas » (Voir: actif
|
|
ou passif )
|
|
|
|
# Nous sommes frappés mais pas détruits
|
|
|
|
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «Les gens nous renversent mais ne nous détruisent pas» (Voir: Actif ou
|
|
Passif )
|
|
|
|
# Nous sommes frappés
|
|
|
|
“Nous sommes gravement blessés”
|
|
|
|
# Nous portons toujours dans notre corps la mort de Jésus
|
|
|
|
Paul parle de ses souffrances comme d'une expérience de la mort de Jésus. AT: «Nous sommes souvent
|
|
en danger de mourir, comme Jésus est mort »ou« Nous souffrons toujours d'une telle manière que nous expérimentons la mort
|
|
de Jésus ”(Voir: Métaphore )
|
|
|
|
# la vie de Jésus peut aussi être montrée dans nos corps
|
|
|
|
Les significations possibles sont 1) «notre corps vivra de nouveau, parce que Jésus est vivant» ou 2) «la vie spirituelle
|
|
que Jésus donne aussi peut être montré dans nos corps. "
|
|
|
|
# la vie de Jésus peut aussi être montrée dans nos corps
|
|
|
|
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "d'autres personnes peuvent voir la vie de Jésus dans nos corps" (voir:
|
|
Actif ou Passif )
|
|
|