forked from WA-Catalog/fr_tn
17 lines
675 B
Markdown
17 lines
675 B
Markdown
# Informations générales:
|
|
|
|
David continue sa prière de louange à Yahweh.
|
|
|
|
# Dans ta main est le pouvoir et la puissance
|
|
|
|
Cela signifie que Yahweh contrôle si les gens sont puissants ou non, comme si «le pouvoir et pourrait "étaient quelque chose en main sur lequel il avait le contrôle. AT: «Vous déterminez qui a le pouvoir et pourrait ”(Voir: Métaphore )
|
|
|
|
# pouvoir et puissance
|
|
|
|
Les mots «pouvoir» et «pouvoir» signifient la même chose et soulignent la grandeur de Yahweh Puissance. (Voir: Doublet )
|
|
|
|
# ton nom glorieux
|
|
|
|
Ici, Yahweh est représenté par son nom. AT: "vous qui êtes glorieux" ou "vous parce que vous êtes glorieux "(Voir: Métonymie )
|
|
|