forked from WA-Catalog/fr_tn
16 lines
631 B
Markdown
16 lines
631 B
Markdown
|
# .combattu contre le peuple
|
||
|
|
||
|
La signification complète de cette déclaration peut être explicite. AT: "s'est battu contre le peuple d'Israël"
|
||
|
(Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
|
||
|
|
||
|
# ils ont été éloignés de la ville
|
||
|
|
||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "Le peuple d'Israël les a éloignés de la ville" (Voir:
|
||
|
Actif ou passif )
|
||
|
|
||
|
# Ils ont commencé à tuer certaines personnes
|
||
|
|
||
|
La signification complète de cette déclaration peut être explicite. AT: “Les gens de Benjamin ont commencé à tuer
|
||
|
certains hommes d'Israël »(voir: Connaissance supposée et informations implicites )
|
||
|
|