id_tn_l3/pro/19/23.md

688 B

Takut akan TUHAN memimpin orang dalam kehidupan, sehingga orang yang memilikinya akan dipuaskan 

Ini berarti mereka yang akan hidup lama jika takut akan TUHAN. makna sepenuhnya bisa dinyatakan lebih jelas. terjemahan lain: "mereka yang takut akan TUHAN akan hidup lama; siapapun yang takut akan TUHAN akan dipuaskan" (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

siapa yang memilikinya

kata "nya" merujuk pada "takut akan TUHAN"

dipuaskan dan tidak akan ditimpa malapetaka.

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "dipuaskan; tidak ada yang akan mencelakainya" atau "dipuaskan; dia akan aman"  (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)