id_tn_l3/jdg/04/11.md

557 B

Sekarang

Kata ini digunakan di sini untuk menandai jeda dalam alur cerita utama. Di sini narator menceritakan informasi latar belakang tentang Heber, orang Keni. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/writing-background)

Heber ... Hobab

Ini adalah nama laki-laki. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)

Suku Keni

Lihat bagaimana kamu menerjemahkan ini dalam Hakim-Hakim 1:16

Ayah mertua Musa

"Ayah dari istri Musa"

Zaanaim

Ini adalah nama dari sebuah kota. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)