forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
446 B
Markdown
11 lines
446 B
Markdown
# Api melahap orang-orang mudanya
|
|
|
|
Beberapa kemungkinan artinya adalah 1) "Musuh menggunakan api untuk membunuh orang-orang muda mereka" atau "orang muda mereka mati dengan cepat dalam pertempuran seperti api membakar semak." Jangan menyampaikan orang-orang ini menggunakan senjata. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# melahap
|
|
|
|
"menelan" adalah makan segala sesuatu dengan cepat.
|
|
|
|
# dipuji-puji
|
|
|
|
perayaan ketika orang menikah |