id_tn_l3/jer/31/09.md

613 B

Aku akan memimpin mereka sebagaimana permohonan mereka

TUHAN akan memimpin mereka dan mereka akan berdoa pada TUHAN. Beberapa bentuk naskah kuno menerjemahkan "TUHAN akan memimpin mereka dan menolong mereka".

Aku akan menjadi bapa atas Israel, dan Efraim menjadi anak sulungKu

Di sini "Efraim" adalah nama lain dari "Israel." Terjemahan lain : "Aku akan seperti bapa bagi Israel, dan mereka seperti anak sulungKu". (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

anak sulungKu

Menjadi anak sulung adalah kehormatan khusus dan merupakan tanggung jawab.